Βλαντιμίρ Μαγιακόφσκι – 1910
Bλαντιμίρ Μαγιακόφσκι: “Το καράβι της αγάπης συνετρίβη πάνω στην καθημερινή ρουτίνα.”
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
H “Φυλακή του Σωκράτη” τέλη 19ου – αρχές 20ου αιώνα
07/09/2017, 6:18 μμ -
Σύρος, 1964
18/08/2017, 7:04 μμ -
Τα λουλουδάδικα της Βουλής.
05/08/2017, 11:29 μμ -
Δημοτικό Βρεφοκομείο της Αθήνας 1947-1950.
05/08/2017, 11:28 μμ -
Γιάννης Γαϊτης
05/08/2017, 11:27 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
Οι πόλεμοι που ακόμα και τούτη την Άγια Νύχτα και Μέρα την θέλουν γιορτινή και γαλήνια!
Γράφει η Ελένη Μπετεινάκη // * Χριστούγεννα πλησιάζουν. Η πιο καραμελωμένη γιορτή του Χρόνου. Τα πιο όμορφα παραμύθια, τα πιο πολλά βιβλία και οι πιο ευφάνταστες ιστορίες προ των πυλών. Σκεφτείτε, λέει, να είχαμε Χριστούγεννα κάθε μέρα! Όλος
Περισσότερα -
Βασιλική Κοκκίνου: “Ο καλός μεταφραστής πρέπει να παραμερίσει το «Εγώ» του, διαφορετικά δεν κάνει μετάφραση, αλλά παράφραση”
Συνέντευξη- επιμέλεια αφιερώματος: Πέρσα Κουμούτση // Πώς ορίζεται το μετάφρασμα από τους ίδιους τους μεταφραστές; Πότε πετυχαίνει και πότε αποτυγχάνει να μεταφέρει αυτούσιο το έργο ενός συγγραφέα, τη φιλοσοφία του, τα υπόγεια όσο και φανερά μηνύματα του; Και πόσο
Περισσότερα -
Διήγημα: “H αυλή των θυμάτων”
Της Ευτυχίας Σταματοπούλου // * Θυμήθηκε και το άγριο φευγιό της από την Καλαμάτα. Τον Δημήτρη και την Κατερίνα, τους φίλους της, κτηνίατρος του Γκόραν ο μεν, καθηγήτρια φωνητικής η δε. Τώρα καθόταν και μετέφραζε ένα τεχνικό εγχειρίδιο
Περισσότερα -
Μια κρυφή ―σχεδόν ηδονοβλεπτική― ματιά στα δωμάτια της εξουσίας
Γράφει ο Άγγελος Χαριάτης // Quentin Lafay «Το οχυρό», μετάφραση: Κίττυ Ξενάκη, εκδόσεις Πόλις Το οχυρό του Quentin Lafay εκδόσεις Πόλις (μετάφραση Κίττυ Ξενάκη) είναι εκ πρώτης όψεως και αναγνώσεως ένα πολιτικό μυθιστόρημα. Το οχυρό είναι η Γαλλία
Περισσότερα -
✔ Editorial: «Στα παπούτσια του άλλου»
«Πώς μπορείς να μπεις στα παπούτσια του άλλου αν δεν γνωρίζεις ο ίδιος από πόνο;» Θα μας πει η ψυχοθεραπεύτρια, όπως δηλώνει, ποιήτρια και εικαστικός και μουσικός Μαριέττα Πεπελάση, παρουσιάζοντας τις «Προσωπογραφίες» της και υπενθυμίζοντάς
Περισσότερα -
«Η τρομερή κόψη» του σπαθιού της λογοκρισίας στην τέχνη
Γράφει η Αγγελική Κώττη // Δεν έχει ευτυχήσει η Ελλάδα στους ποιητές της. Ο ένας γράφει: «Σε γνωρίζω από την κόψη/ του σπαθιού την τρομερή» ο άλλος: «κι ο δεκαπεντασύλλαβος απ’ τ’ άρματά τους» και ο τρίτος:
Περισσότερα -
Ιστορίες Μέλλοντος: “Ούτε στα όνειρα”
Του Ελπιδοφόρου Ιντζέμπελη // * Καθώς έστριβα στην οδό Παραμυθιάς πρόσεξα πως ο δρόμος ήταν κλεισμένος από ένα σπορ αυτοκίνητο. Κορνάρισα και πρόσεξα πως υπήρχε μια οδηγός με σκούρα γυαλιά. Με παρακολουθούσε ατάραχη και της έκανα νόημα να
Περισσότερα