Ποίηση: “Xιόνι”
Του Αντώνη Κηπουρού // *
ΧΙΟΝΙ
Πέφτει ένα χιόνι
Λευκό σεντόνι
Διαβάτη χνάρι
Σβήνει στρωτά
Πρόκληση δίνει
Για νέο χνάρι
Να δείχνει άλλη
Περπατησιά
Λοξό το βήμα
Άλλοτε άλλο
Βαθύ τακούνι
Αστάθμητο
Γραφή του Μπράιγ
Μοιάζει ο δρόμος
Ο χιονισμένος
Με τους πολλούς
Ποιος θα διαβάσει
Τι είναι γραμμένο
Με τη βιασύνη
Το διάφορο
Την άλλη μέρα
Νέα σελίδα
Ο ίδιος δρόμος
Κατάλευκη
Πώς να συγκρίνεις
Κείμενα τέτοια
Στο χιόνι απάνω
Ζωγραφιστά
Τα ίχνη σβήνουν
Οι ενοχές τους
Τα πρόσωπά τους
Αδιάφορα .
* Ο Αντώνης Κηπουρός του Εμμανουήλ γεννήθηκε στη Θεσ/νίκη 29 Μαΐου 1950, μεγάλωσε στις Σέρρες, πήρε πτυχίο Ιατρικής από το Α.Π.Θ, ειδικότητα Ουρολογίας, παντρεύτηκε την Μαρία Ζαχάκη, απέκτησαν τρία παιδιά την Βασιλική, την Ηλέκτρα και τον Μανώλη, συνταξιοδοτήθηκε το 2012 και έκτοτε γράφει.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
Ποίημα: “άγνοια”
23/04/2024, 7:47 μμ -
Δύο ποιήματα
23/04/2024, 7:46 μμ -
-
Διήγημα: “Αυτόπτης μάρτυρας”
23/04/2024, 7:43 μμ -
Διήγημα: “Νεράντζια θανάτου”.
23/04/2024, 7:41 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
☆ Το Εργαστήρι του πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα: Θεοδώρα Παπαδοπούλου-Χαμουζά / Άννα Βουγιουκλίδου / Ερμιόνη Κεχαγιά
Συνέντευξη στον Γιάννη Παπαδόπουλο // H Θεοδώρα Παπαδοπούλου-Χαμουζά («Η νύφη που δεν γέλασε», μυθιστόρημα), η Άννα Βουγιουκλίδου («Στοπ καρέ», νουβέλες) και η Ερμιόνη Κεχαγιά («Δύο ιστορίες», νουβέλες), πραγματοποίησαν το συγγραφικό τους ντεμπούτο πρόσφατα και τα βιβλία
Περισσότερα -
Η έννοια και η πράξη της θυσίας
Του Νίκου Τσούλια // Η περίπτωση του Ν. Μπελογιάννη και του Α. Βελουχιώτη Στη ζωή συναντάμε παραδοξότητες φοβερές και τολμήματα ανεξήγητα, συναντάμε ανθρώπους φτιαγμένους με τα πιο σκληρά υλικά της ιστορίας, ανθρώπους – ήρωες που θυσιάζουν τη ζωή
Περισσότερα -
Επαναπατριζόμενοι στα ημεδαπά και αλλοδαπά του «καταυλισμού» παροίκων και παρεπιδημούντων (Δείγματα γραφής μιας οργασμικής ποιητικής μέθεξης)
Γράφει ο δρ Γιάννης Βασιλακάκος // * Γιώργος Βέης «Καταυλισμός», εκδ. Ύψιλον, 2023 Η λέξη με την οποία τιτλοφορείται η τελευταία, 15η ποιητική συλλογή του Γιώργου Βέη (εκδ. Ύψιλον, 2023), δεν είναι καθόλου τυχαία. Διότι προσδιορίζει,
Περισσότερα -
Η ποίηση επιστρέφει, αλλά που πάει;
Της Γκέλης Ντηλιά // * Αν έχει έρθει ο καιρός να βιώσει η ποίηση καταπληκτικές στιγμές, τώρα είναι η ώρα. Αν η ποίηση έχει και αυτή τα ανεβοκατεβάσματα της, η νέα γενιά των ποιητών που δημιουργείται, αλλά
Περισσότερα -
«Ούτε γυναίκα, ούτε άντρας»
Γράφει ο Γιώργος Ρούσκας // * Θεατρική παράσταση «Μήδεια». Μετάφραση: Μίνως Βολανάκης, σκηνοθεσία: Δημήτρης Καραντζάς. Με τους Γιώργο Γάλλο, Χρήστο Λούλη, Μιχάλη Σαράντη. Είδα την Κυριακή 15 Οκτώβρη, τη «Μήδεια» του Ευριπίδη σε μια παράσταση που μίλησε μέσα μου.
Περισσότερα -
Διαρκής αναγέννηση
Γράφει η Διώνη Δημητριάδου // «Ο μόνος πιστός ένοικος» του Αντώνη Δ. Σκιαθά, τρίγλωσση έκδοση, (μετάφραση στα αγγλικά: Robert L. Crist και Despina L. Crist στα ισπανικά: Mario Domínguez Parra) με 16 υδατογραφίες της Κατερίνας Καρούλια, εκδόσεις Πικραμένος
Περισσότερα -
Η μαγεία των ταξιδιωτικών οδηγών
Του Γεωργίου Νικ. Σχορετσανίτη // Η πρόσφατη πανδημία του κορονοϊού, μεταξύ των πολλών άλλων δυσμενών παρενεργειών που επέφερε στην κοινωνία, επηρέασε και το ταξίδι, εντός και εκτός των τειχών. Οι μέρες που μπορούσαμε να ταξιδέψουμε όποτε θέλαμε
Περισσότερα