Fractal

Ποίηση: “La douleure exquise”

Της Μαλβίνας Ιωσηφίδου // *

 

 

 

LA DOULEURE EXQUISE

 

Το είπα, με κρυμμένες λέξεις.

Το είπα με κομμένες ανάσες.

Βρέθηκα στο δρόμο σου

μπροστά στις ρόδες σου.

Έσκισα το πουκάμισο

Έσκισα και τη σάρκα μου

Ξεχύθηκαν τα PDF της ψυχής μου

Η πύκνωση των ταλαντώσεων

της Ζωοδόχου Πηγής μου,

Της Αστείρευτης!

Το σαλτιμπάγκο έκανα,

με λόγο ασύντακτο

να σου μηνύσουν:

Σε περιμένω!

Κέρασες καφέ

Κέρασες κρασί

Σού έφερα βιβλία

πέτρες ανθισμένες

από το Νησί.

Δήλωσες πως θέλεις να ‘ρθεις

κι όταν σε προσκάλεσα

και λουλούδια τα βάζα γέμισα,

είπες όχι!

Για εσένα που δεν θα ‘ρθεις,

που κανόνισες είπες,

να πας περίπατο στους κήπους

με τις μαργαρίτες!

εγώ,

δεν είχα τι να κάνω

Και τις ξεφύλλισα !

τις μαργαρίτες

Ναι, όχι

Ναι, όχι,… όχι!

 

 

υγ. Η φωτό είναι από το προσωπικό μου λεύκωμα: “πέτρες ανθισμένες”

 

 

* H Μαλβίνα Ιωσηφίδου γεννήθηκε στην Καρδίτσα, όπου και έζησε έως τα δεκαοκτώ της χρόνια. Εκεί τελείωσε το τότε Κλασσικό Γυμνάσιο Θηλέων. Συνέχισε σπουδές στο Καποδιστριακό Παν/μιο το Χημικό της φυσικ/κής Σχολής. Έκανε μεταπτυχιακά στη Χημεία στο Πανεπιστήμιο PARIS VI , στο Παρίσι. Εργάσθηκε ως Χημικός στη Φαρμακοβιομηχανία και κατόπιν στην οικογενειακή επιχείρηση που δημιουργήσαμε με τον Σύζυγό της. Έχει δύο γιούς και είναι Συνταξιούχος.

 

Ετικέτες:
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Back to Top