Fractal

“Je suis Paris” – Ποίημα της Βασιλικής Β. Παππά στα Γαλλικά [video]

 

 

 

Ποίηση: Βασιλική Β. Παππά
Μετάφραση και απαγγελία: Φλωρεντία Παναγιωταράκη
Μουσική: Το τραγούδι Minor With Cricket του καλλιτέχνη Audionautix υπό άδεια Creative Commons

Je suis Paris

Μετά το Charlie Hedbo
το Παρίσι νιώθει άλλη μια σφαίρα
Ώρα μηδέν στην πόλη του φωτός…
Φρίκη μέσα στο Bataclan
“τυφλά” χτυπήματα σαρώνουν την πόλη
χωρίς έλεος…
ο θάνατος πανταχού παρών
μακριά η λίστα των νεκρών
λίμνες από αίμα
αδόκητος ο θρήνος…
σοκαρισμένη η κοινή γνώμη παρακολουθεί
αδύναμη να κάνει οτιδήποτε…
Οι άνθρωποι που έφυγαν δε θα γυρίσουν πίσω…
Η επόμενη μέρα δεν θα’ ναι ίδια
κι ίσως να μην είναι ποτέ…
το χαμόγελο δείχνει να έχει σβήσει
τα χρόνια της αθωότητας έχουν χαθεί.
Η υφήλιος ένα καζάνι που βράζει
καλούμενη να σταθεί στο ύψος των περιστάσεων.
Όλα είναι εύθραυστα
κι ο φόβος ο χειρότερος εχθρός.
Αγάπη κόντρα στον τρόμο
Αγάπη κόντρα στην τρέλα…
Je suis Paris

 

Je suis Paris

Après Charlie Hebdo
Paris sent une autre balle
L’ heure zéro dans la ville Lumière …
Horreur au Bataclan
Des attaques aveugles emportent la ville sans pitié …
La mort omniprésente
La liste des morts longue,
Des mares de sang
La lamentation impromptue …
L’ opinion publique choquée se sent impuissante à faire quoi que ce soit …
Les gens qui s’ en sont allés ne reviendront pas….
Le lendemain ne sera pas le même
peut-être jamais …
Le sourire semble avoir été éteint
les années d’ innocence sont perdues.
Le monde est devenu un chaudron en ébullition
appelé à être à l’hauteur des circonstances.
Tout est fragile
Et la crainte le pire ennemi.
L’amour contre la terreur
L’amour contre la folie …
Je suis Paris

Ετικέτες:
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Back to Top