Τρία ποιήματα της Ασημίνας Ξηρογιάννη ελληνικά και γαλλικά
Η Ασημίνα Ξηρογιάννη, στην τρίτη της ποιητική συλλογή, αναλαμβάνει να υπερασπιστεί την ποίηση “στους χαλεπούς καιρούς”. Με ασπίδα τη δύναμη των λέξεων και με δόρυ τα εκφραστικά μέσα της εποχής και τον εσωτερικό κόσμο που αναταράσσεται από την αντιποιητικότητα, η ποιήτρια αντιστέκεται διατηρώντας πάντοτε την απορία του ποιητή, την αμφιβολία που ολοένα και γεννάται από τον ρευστό κόσμο. Ποιος θα νικήσει στο τέλος; Το βιβλίο μεταφρασμένο στα γαλλικά από τον Μισέλ Βόλκοβιτς.
Asimìna Xiroyànni, née à Athènes en 1975, a étudié les lettres classiques, le théâtre et l’art dramatique, qu’elle enseigne à présent. Elle a publié à ce jour trois recueils poétiques: La prophétie du vent (2009), Blessures (2011) et Mon époque, c’est la poésie (2013), ainsi qu’une novella: Le corps changé en ombre (2010). Son troisième recueil est présenté ici dans son intégralité
EΠΟΧΗ ΜΟΥ ΕΙΝΑΙ Η ΠΟΙΗΣΗ [Γαβριηλίδης 2013) /// MON EPOQUE, C EST LA POESIE
© Le miel des anges pour la traduction française
Les rues de la ville sont plus belles
dans la nuit.
Tu marches seul
tu entends le son de tes pas
dans le silence.
Le poème te vient à la bouche,
presque sans effort,
et tu te demandes
si demain il y aura des rues.
Si demain il y aura une ville.
Οι δρόμοι της πόλης είναι πιο όμορφοι τη νύχτα.
Περπατάς μονάχος
Ακούς τους ήχους των βημάτων σου
στη σιωπή.
Το ποίημα σού έρχεται στο στόμα,
αβίαστα σχεδόν,
Και συ αναρωτιέσαι
αν αύριο θα υπάρχουν δρόμοι.
Αν αύριο θα υπάρχει πόλη.
RÉACTION
On me dit tout le temps
écris sur ton époque
sur ta ville
sur les gouvernants bien carrés
sur le mémorandum du FMI
sur les Européens
sur les manifs des indignés
sur la perte de l’identité nationale
sur les scandales politiques
sur la dignité disparue
sur notre pays vendu tout entier
sur la crise
sur l’avenir incertain
sur les jeunes au bout du rouleau
sur la génération des 400 euros par mois
et tout le reste.
Mais moi je n’écrirai que sur la poésie.
Qui m’aide à supporter tout cela.
ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ
Μου λένε συνέχεια
γράψε για την εποχή σου
για την πόλη σου
για τους τετράγωνους κυβερνώντες
για το μνημόνιο
για τους Ευρωπαίους
για τις διαδηλώσεις των αγανακτισμένων
για την κατάλυση της εθνικής ταυτότητας
για τα πολιτικά σκάνδαλα
για την απώλεια της αξιοπρέπειας
για το γενικό ξεπούλημα της χώρας σου
για την κρίση
για το αμφίβολο μέλλον
για τους ξοφλημένους νέους
για την γενιά των τετρακοσίων ευρώ
και άλλα παρόμοια.
Μα εγώ θα γράψω μόνο για την Ποίηση
Που με βοηθάει να τ’ αντέχω όλα αυτά.
Poétique nouvelle
Associe le mot
à l’époque.
Associe le poème
au visage humain.
Crée une poétique nouvelle.
ΝΕΑ ΠΟΙΗΤΙΚΉ
Σύνδεσε τη λέξη
με την εποχή.
Σύνδεσε το ποίημα
με το πρόσωπο του ανθρώπου.
Φτιάξε μία νέα ποιητική.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
✔ Νέες εκδόσεις: 12 καινούργια βιβλία
16/04/2024, 9:16 μμ -
Το βιβλίο κι ο συγγραφέας του: Μυστήρια στο νησί Πίτσι Πίτσου
16/04/2024, 9:16 μμ -
ΑΝΑΓΝΩΣΕΙΣ ΜΕ 500+ ΛΕΞΕΙΣ: Ένα νέο λογοτεχνικό «τοπίο»;
16/04/2024, 9:09 μμ -
Παρακείμενα: «Το παρήγορο συναίσθημα της εσωτερικής έκλαμψης»
16/04/2024, 9:08 μμ -
Η δύναμη του πεπρωμένου
16/04/2024, 9:06 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
Μη αφηγηματικό διήγημα: «Το εκκρεμές του Μέσμερ»
Του Θάνου Μαντζάνα // * Άντρας κοιτάζει στον καθρέφτη. Κοιτάζει τον ίσκιο του. Κοιτάζει τον εαυτό του. Άντρας μετακινείται. Κάνει ένα βήμα εμπρός, ένα αριστερά, ένα δεξιά και μετά ένα πίσω. Άντρας κοιτάζει έξω από το παράθυρο.
Περισσότερα -
Διήγημα: “Τα αδέλφια”
Γράφει η Ειρήνη Λασπίτη // * Τα αδέλφια Η μέρα ξεκίνησε, ντύθηκαν λίγο νυσταγμένοι και κάθισαν στο τραπέζι της κουζίνας να φάνε το πρωινό που τους είχε ετοιμάσει η μητέρα τους. Έτρωγαν ψωμί αλειμμένο με βούτυρο
Περισσότερα -
Keep Shelly in Athens. Η Shelly μένει ακόμα στην Κυψέλη (και δεν σκέφτεται να μετακομίσει).
Από τον Γιάννη Παναγόπουλο // Από το 2010 και χωρίς να ανοίξει ρουθούνι ντόπιου hype, ο RΠЯ, ναι, δεν διαβάζεις λάθος, ο τύπος που «λέγεται» RΠЯ, σχεδιάζει μια υπέροχη electro ποπ δράση. Ονόμασε το ντουέτο του (σήμερα μαζί
Περισσότερα -
Επικίνδυνα (ερωτικά) παιχνίδια
Γράφει η Χρυσάνθη Ιακώβου // Ειρήνη Βαρδάκη: «Ο εραστής της», Εκδόσεις Μίνωας, 2023 Το νέο βιβλίο της Ειρήνης Βαρδάκη ήδη από τις πρώτες σελίδες θέτει τις βάσεις για την ιντριγκαδόρικη ιστορία που πρόκειται να ακολουθήσει. Ένας
Περισσότερα -
Άγιος Γρηγόριος, στην οδό Μητροπόλεως, πριν το 1900
Άγιος Γρηγόριος, στην οδό Μητροπόλεως, πριν το 1900. Πηγή: Η ΑΘΗΝΑ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΧΡΟΝΟ
Περισσότερα -
✔ 9 ανοικτά διαδικτυακά μαθήματα από την Ένωση Πληροφορικών Ελλάδας
Η Ένωση Πληροφορικών Ελλάδας (www.epe.org.gr), ως φορέας που εκπροσωπεί το σύνολο των Πληροφορικών αποφοίτων Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης στη χώρα μας από το 2000, ξεκινάει τον Γ’ κύκλο ανοικτών διαδικτυακών μαθημάτων, με ελεύθερη συμμετοχή για όλους, χωρίς κόστος συμμετοχής. (Στην ενότητα Αρχείο Μαθημάτων θα βρείτε μαγνητοσκοπημένα όλα τα
Περισσότερα -
Tριλογία: “εν αρχή είναι ο άνδρας” | “Μην” | “Μια φωνή απ’ το πηγάδι”
Της Μαρίας Πανούτσου // * τριλογία εν αρχή είναι ο άνδρας Μην Μια φωνή απ’ το πηγάδι Of the wide world I stand alone, and think, Till Love and Fame to nothingness do sink J.Keats
Περισσότερα